Reklama

Polskie słowa, które śmieszą lub dziwią Rosjan

26/02/2020 11:42

Niektórzy uważają, że rosyjski jest podobny po polskiego, ale tak nie jest. Polski należy do języków zachodniosłowiańskich, ma wiele wyjątków i ogólnie „szeleści”. Wiele polskich słów brzmi podobnie po rosyjsku, ale ma zupełnie inne znaczenie, co może wywołać konsternację lub śmiech.

Gdy Rosjanin usłyszy słowo „woń”, coś mu zaśmierdzi. Bo „woń”, to po rosyjsku „smród”.

Nie wciągaj Rosjan do sklepu, bo „sklep”, to w języku Puszkina „krypta”.

Rosjanka może mieć problem z komplementem dotyczącym „urody”, bo dla niej to słowo oznacza „freaka”.

Jeśli chcesz, by twoi rosyjscy przyjaciele uniknęli kłopotów na granicy, powiedz im, że nasza „broń”, to ich „rezerwacja”.

I na koniec słowo "tlen", to po rosyjsku "rozkład". Innymi słowy, uczmy się języków słowiańskich Bracia i Siostry!

Reklama

Komentarze opinie

Podziel się swoją opinią

Twoje zdanie jest ważne jednak nie może ranić innych osób lub grup.


Reklama
Reklama
Wróć do